본문 바로가기
J POP 가사 번역/아이묭 (aimyon)

아이묭 - 너는 록을 듣지 않아 (aimyon/あいみょん - 君はロックを聴かない) [듣기/가사/번역/발음 J-POP추천]

by 난제로 2023. 9. 4.

아이묭(あいみょん) - 너는 록을 듣지 않아 (君はロックを聴かない)

 

'아이묭 - 너는 록을 듣지 않아'  유튜브 공식 MV

https://www.youtube.com/watch?v=ARwVe1MYAUA&t=2s 

'아이묭 - 너는 록을 듣지 않아' 유튜브 공식 MV

 

'아이묭 - 너는 록을 듣지 않아'  유튜브  MV (한국어 자막 ver.)

https://www.youtube.com/watch?v=Bq0JS2uiduE 

 


 

少し寂しそうな君に
스코시 사비시소-나 키미니
조금 쓸쓸해 보이는 너에게

こんな歌を聴かせよう
콘나 우타오 키카세요-
이런 노래를 들려줄게

手を叩く合図雑なサプライズ
테오 타타쿠 아이즈 자츠나 사프라이즈
손뼉을 치는 신호, 엉성한 서프라이즈

僕なりの精一杯
보쿠나리노 세-잇파이
내 나름의 최선이야

埃まみれ ドーナツ盤には
호코리마미레 도-나츠반니와
먼지투성이 레코드 판에선

あの日の夢が踊る
아노 히노 유메가 오도루
그날의 꿈이 춤을 춰

真面目に針を落とす
마지메니 하리오 오토스
진지하게 바늘을 내려놔

息を止めすぎたぜ
이키오 토메스기타제
숨을 너무 참았다고

さあ腰を下ろしてよ
사- 코시오 오로시테요
자, 앉아 봐

フツフツと鳴り出す青春の音
후츠후츠토 나리다스 세이슌노 오토
부글부글 울려 나오는 청춘의 소리

乾いたメロディで踊ろうよ
카와이타 메로디데 오도로-요
메마른 멜로디에 맞춰 춤을 추자

君はロックなんか聴かないと思いながら
키미와 록쿠난카 키카나이토 오모이나가라
너는 록 같은 거 듣지 않는다고 생각하면서

少しでも僕に近づいてほしくて
스코시데모 보쿠니 치카즈이테 호시쿠테
조금이라도 내게 다가와주길 바래서

ロックなんか聴かないと思うけれども
록쿠난카 키카나이토 오모우케레도모
록 같은 건 듣지 않는다고 생각하지만

僕はこんな歌であんな歌で
보쿠와 콘나 우타데 안나 우타데
나는 이런 노래로 저런 노래로

恋を乗り越えてきた
코이오 노리코에테키타
사랑을 극복해 왔어
 
僕の心臓のBPMは190になったぞ
보쿠노 신조-노 비피에무와 햐쿠큐쥬니 낫타조
내 심장의 BPM은 190이 됐어

君は気づくのかい?
키미와 키즈쿠노카이
넌 눈치 챈 거야?

なぜ今笑うんだい?
나제 이마 와라운다이
왜 지금 웃는 거야?

嘘みたいに泳ぐ目
우소미타이니 오요구 메
거짓말처럼 피하는 눈

ダラダラと流れる青春の音
다라다라토 나가레루 세이슌노 오토
주륵주륵 흐르는 청춘의 소리

乾いたメロディは止まないぜ
카와이타 메로디와 야마나이제
메마른 멜로디는 멈추지 않아

君はロックなんか聴かないと思いながら
키미와 록쿠난카 키카나이토 오모이나가라
너는 록 같은 거 듣지 않는다고 생각하면서

あと少し僕に近づいてほしくて
아토 스코시 보쿠니 치카즈이테 호시쿠테
조금만 더 내게 다가와주길 바래서

ロックなんか聴かないと思うけれども
록쿠난카 키카나이토 오모우케레도모
록 같은 건 듣지 않는다고 생각하지만

僕はこんな歌であんな歌で
보쿠와 콘나 우타데 안나 우타데
난 이런 노래로 저런 노래로

恋に焦がれてきたんだ
코이니 코가레테키탄다
사랑에 애타게 됐어
 
 
 
君がロックなんか聴かないこと知ってるけど
키미가 록쿠난카 키카나이코토 싯테루케도
네가 록 같은 거 듣지 않는다는 건 알고있지만

恋人のように寄り添ってほしくて
코이비토노 요-니 요리솟테 호시쿠테
연인처럼 기대어 주길 바래서

ロックなんか聴かないと思うけれども
록쿠난카 키카나이토 오모우케레도모
록 같은 건 듣지 않는다고 생각하지만

僕はこんな歌であんな歌で
보쿠와 콘나 우타데 안나 우타데
난 이런 노래로 저런 노래로

また胸が痛いんだ
마타 무네가 이타인다
다시 가슴이 아파
 


君はロックなんか聴かないと思いながら
키미와 록쿠난카 키카나이토 오모이나가라
너는 록 같은 거 듣지 않는다고 생각하면서

少しでも僕に近づいてほしくて
스코시데모 보쿠니 치카즈이테 호시쿠테
조금이라도 내게 다가와주길 바래서

ロックなんか聴かないと思うけれども
록쿠난카 키카나이토 오모우케레도모
록 같은 거 듣지 않는다고 생각하지만

僕はこんな歌であんな歌で
보쿠와 콘나 우타데 안나 우타데
난 이런 노래로 저런 노래로

恋を乗り越えてきた
코이오 노리코에테키타
사랑을 극복해 왔어

恋を乗り越えてきた
코이오 노리코에테키타
사랑을 극복해 왔어
 

댓글